- 論壇徽章:
- 0
|
在看手冊(cè)(系統(tǒng)管理指南1)的時(shí)候,看到有這么1段
通常在客戶端上解析日期值。當(dāng)用戶選擇日期值時(shí),Adaptive Server 將使用內(nèi)部格式將它們發(fā)送到客戶端?蛻舳耸褂每蛻舳松 locales 目錄的缺省語言子目錄中的 common.loc 文件和其它本地化文件將內(nèi)部格式轉(zhuǎn)換為字符數(shù)據(jù)。例如,如果用戶的缺省語言是西班牙語,則 Adaptive Server 在 /locales/spanish/char_set 中查找 common.loc 文件。然后使用此文件中的信息來顯示,例如,12 febrero 1997。
按照我的理解就是,服務(wù)器發(fā)送給客戶的日期類型是個(gè)內(nèi)部的格式,在客戶端是顯示
Sep 21 2006 5:01PM 還是 九月 21 2006 12:00AM 是更具客戶端的自己的設(shè)置來決定的
我也作過測(cè)試 ,將本地locales.dat中的
locale = default, us_english, eucgb 的時(shí)候顯示 Sep 21 2006 5:01PM
locale = default, chinese, eucgb 的時(shí)候顯示 九月 21 2006 12:00AM
更具文檔上所說的那就是更具common.loc文件里面的內(nèi)容來轉(zhuǎn)換的。
那也就是說如果改了common.loc的內(nèi)容,顯示的結(jié)果也會(huì)應(yīng)該變的
我把 locales\chinese\eucgb\common.loc 里面的
shortmonths= 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, \
十一月, 十二月
改成了:
shortmonths= 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 或月, 十月, \
十一月, 十二月
那當(dāng)我設(shè)置 locale = default, chinese, eucgb 結(jié)果應(yīng)該會(huì)變成 或月 21 2006 12:00AM
可惜還是 九月 21 2006 12:00AM
是我的理解有問題嗎? |
|