亚洲av成人无遮挡网站在线观看,少妇性bbb搡bbb爽爽爽,亚洲av日韩精品久久久久久,兔费看少妇性l交大片免费,无码少妇一区二区三区

  免費注冊 查看新帖 |

Chinaunix

  平臺 論壇 博客 文庫
最近訪問板塊 發(fā)新帖
查看: 4204 | 回復: 7
打印 上一主題 下一主題

[文本處理] 關于tr -s命令的具體處理邏輯 [復制鏈接]

論壇徽章:
0
跳轉到指定樓層
1 [收藏(0)] [報告]
發(fā)表于 2013-09-23 15:45 |只看該作者 |倒序瀏覽
昨天對于tr這個轉換字符的命令看了一下,在進行試驗的時候,發(fā)現(xiàn)tr -s這個通常用于去除多余重復字符的命令在邏輯上與描述的有點不一樣,比較難于理解~~

以下是試驗的過程:
[Azrael@Redhat6 chapter2]$ cat test
aaa
bbb
ccc
[Azrael@Redhat6 chapter2]$ tr -s 'a' 'a' < test
a
bbb
ccc
[Azrael@Redhat6 chapter2]$ tr -s 'a' 'c' < test
c
bbb
c

難道tr -s不是將第一種字符的重復改成第二種字符的不重復形式嗎?,為啥tr -s 'a' 'c'這條命令的效果這么奇怪?

論壇徽章:
5
2015年辭舊歲徽章
日期:2015-03-03 16:54:152015年迎新春徽章
日期:2015-03-04 09:50:282015年亞洲杯之朝鮮
日期:2015-03-13 22:47:33IT運維版塊每日發(fā)帖之星
日期:2016-01-09 06:20:00IT運維版塊每周發(fā)帖之星
日期:2016-03-07 16:27:44
2 [報告]
發(fā)表于 2013-09-23 15:56 |只看該作者
回復 1# Azrael0507


    先轉換,后擠壓。

論壇徽章:
5
金牛座
日期:2013-10-14 14:40:422015年亞洲杯之伊朗
日期:2015-03-26 10:37:012015亞冠之浦和紅鉆
日期:2015-10-12 17:47:4115-16賽季CBA聯(lián)賽之山東
日期:2016-01-20 16:43:1215-16賽季CBA聯(lián)賽之遼寧
日期:2016-03-29 16:43:59
3 [報告]
發(fā)表于 2013-09-23 16:00 |只看該作者
tr -s  'a' 'c'
首先把多個a、多個c都去除重復,然后把a替換成c
或者是先把a替換成c,然后再去除重復

論壇徽章:
5
2015年辭舊歲徽章
日期:2015-03-03 16:54:152015年迎新春徽章
日期:2015-03-04 09:50:282015年亞洲杯之朝鮮
日期:2015-03-13 22:47:33IT運維版塊每日發(fā)帖之星
日期:2016-01-09 06:20:00IT運維版塊每周發(fā)帖之星
日期:2016-03-07 16:27:44
4 [報告]
發(fā)表于 2013-09-23 16:03 |只看該作者
回復 3# itfly3


    沒有或者啊。
你的兩種解釋是自相矛盾的。

論壇徽章:
5
金牛座
日期:2013-10-14 14:40:422015年亞洲杯之伊朗
日期:2015-03-26 10:37:012015亞冠之浦和紅鉆
日期:2015-10-12 17:47:4115-16賽季CBA聯(lián)賽之山東
日期:2016-01-20 16:43:1215-16賽季CBA聯(lián)賽之遼寧
日期:2016-03-29 16:43:59
5 [報告]
發(fā)表于 2013-09-23 16:16 |只看該作者
我就是不確定是先替換還是先壓縮

論壇徽章:
0
6 [報告]
發(fā)表于 2013-09-23 19:24 |只看該作者
回復 2# blackold


    也就是說,tr -s ‘set1’ ‘set2’這個命令,不僅會對set1的字符進行擠壓,也會對set2的進行擠壓?
    嗯,如果是這樣,就清楚了,因為昨天看的那個文章,講的是對set1進行擠壓~~set2只負責轉換的~~

論壇徽章:
5
2015年辭舊歲徽章
日期:2015-03-03 16:54:152015年迎新春徽章
日期:2015-03-04 09:50:282015年亞洲杯之朝鮮
日期:2015-03-13 22:47:33IT運維版塊每日發(fā)帖之星
日期:2016-01-09 06:20:00IT運維版塊每周發(fā)帖之星
日期:2016-03-07 16:27:44
7 [報告]
發(fā)表于 2013-09-24 09:20 |只看該作者
回復 6# Azrael0507


    不是。

使用 set1 set2 進行轉換,最后使用 set2 進行擠壓(壓縮)。

論壇徽章:
93
2015年辭舊歲徽章
日期:2019-10-10 10:51:15CU大;照
日期:2014-02-21 14:21:56CU十二周年紀念徽章
日期:2020-10-15 16:55:55CU大;照
日期:2014-02-21 14:22:07羊年新春福章
日期:2019-10-10 10:51:39CU大;照
日期:2019-10-10 10:55:38季節(jié)之章:春
日期:2020-10-15 16:57:40ChinaUnix元老
日期:2019-10-10 10:54:42季節(jié)之章:冬
日期:2019-10-10 10:57:17CU大;照
日期:2014-02-21 14:22:52CU大;照
日期:2014-03-13 10:40:30CU大;照
日期:2014-02-21 14:23:15
8 [報告]
發(fā)表于 2013-09-24 09:48 |只看該作者
有man可以查嘛:
       Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.  -t may be  used  only  when  translating.
       SET2 is extended to length of SET1 by repeating its last character as necessary.  Excess characters of SET2 are
       ignored.  Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to expand in ascending order; used in SET2  while  trans-
       lating,  they may only be used in pairs to specify case conversion.  -s uses SET1 if not translating nor delet-
       ing; else squeezing uses SET2 and occurs after translation or deletion.
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則 發(fā)表回復

  

北京盛拓優(yōu)訊信息技術有限公司. 版權所有 京ICP備16024965號-6 北京市公安局海淀分局網(wǎng)監(jiān)中心備案編號:11010802020122 niuxiaotong@pcpop.com 17352615567
未成年舉報專區(qū)
中國互聯(lián)網(wǎng)協(xié)會會員  聯(lián)系我們:huangweiwei@itpub.net
感謝所有關心和支持過ChinaUnix的朋友們 轉載本站內容請注明原作者名及出處

清除 Cookies - ChinaUnix - Archiver - WAP - TOP