- 論壇徽章:
- 0
|
本帖最后由 changyongID 于 2010-04-23 10:33 編輯
回復(fù) 17# drangon
編譯命令如下 編譯的這些選項(xiàng)寫在了makefile里, 所以所有cpp文件的編譯都是加的這些選項(xiàng))
g++ -fno-exceptions -pipe -w -fsigned-char -fno-exceptions -fPIC -s -O2 -fno-strict-aliasing -DNDEBUG -c filename.cpp
暈死,其中竟還有 -O2 優(yōu)化 , 莫非這個(gè)會(huì)有問題? (另 -s 這個(gè)小寫的 s 選項(xiàng)是什么意思?, 只查到大寫的 S 選項(xiàng)是編譯成匯編文件, 但不進(jìn)行匯編)
-pipe 臨時(shí)文件使用管道通信
-w 禁止所有警告信息
-fsigned-char char為有符號(hào)的, 如signed char
原來 fpic 和 fPIC 是有區(qū)別的?查到的如下:
-fpic
如 果 支 持 這 種 目 標(biāo) 機(jī) , 編 譯 器 就 生 成 位 置 無 關(guān) 目 標(biāo) 碼 . 適 用 于 共 享 庫 (shared
library).
-fPIC
如果支持這種目標(biāo)機(jī),編譯器就輸出位置無關(guān)目標(biāo)碼.適用于動(dòng)態(tài)連接(dynamic
linking),即使分支需要大范圍 轉(zhuǎn)移 |
|